|
110531540 زائر
من 1 محرم 1425
هـ
|
|
|
الإستشارات
>>
عام
|
ترجمة
|
> السؤال:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.. أنا مترجمة أقوم الآن بترجمة كتاب عن سلوكيات الأطفال وواجهتني بعض المصطلحات التي تداخلت وتشابهت علي فأرجو منكم التوضيح وهي:
Out-of-control child
Defiant child
Difficult child
Compliance Interaction
Noncompliance Interaction
Follow-up look
Attentional Cue
Mona , KSA |
> الجواب:
هناك ترجمة حرفية - وهناك ترجمة من خلال السياق - فإذا كنت متخصصة في علم النفس - فيجب الترجمة من خلال السياق - واذا كانت ترجمة فقط - نتمنى الأبتعاد عن الموضوع
|
|
|
|